2014年1月4日土曜日

Wandlung(変態):第2週 by Alex Sadkowsky(1934- )


Wandlung(変態):第2週 by Alex Sadkowsky1934-   


【原文】

Mein Reisekoffer schlaeft
Neben dem Bett erwacht dann
Ist dunkler Hund geworden
Der heim will
Oder weiter


【散文訳】


わたしの旅行鞄が眠っている
ベッドの隣りで、すると
暗い犬が、目覚める
犬は、わが家へと帰りたいのか
又は、もっと先へ行きたいのだ


【解釈と鑑賞】



この詩人のことを書いたウエッブサイトです。







この詩人は、どうも本業は、画家のようです。

この詩は、何かやはり、この詩人の描く絵画に通うところがあるようです。



0 件のコメント: