Sage mir(我に言えよかし):第11週 by Johann Wolfgang von Goethe
【原文】
Sage mir
Was mein Herz begehrt?
Mein Herz ist bey dir
Halt es werth.
【散文訳】
わたしに言え
わたしの心臓が何を求めているのかを
わたしの心臓は、お前のもとにあり
それでいい(価値あり)と思っているのだ。
【解釈と鑑賞】
この詩人のことを書いたWikipediaです。。
ゲーテは有名な詩人であり芸術家ですから、言うまでもありませんが、この機会に、どういう人間であったかを、Wikipediaで読み直すのもよいかも知れません。
これは、如何様にでも解釈できる詩です。
恋の歌ととれば、相手の女性に対する余りの激情の迸り故の短い詩行ということになるでしょう。俺の気持ちがわからないのかという言葉が裏に隠れているでしょう。
3月、春の訪れに相応しい詩を、カレンダーの編纂者は選んだということなのでしょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿